Pariguayo

25 Jun

Extraído de The Brief Wondrous Life of Oscar Wao de Junot Díaz.

Pariguayo es un neologismo peyorativo a partir del inglés ‘party watcher’ (‘el que mira las fiestas’). La palabra comenzó a utilizarse comunmente durante la primera ocupación estadounidense de la Rep. Dominicana, de 1916 a 1924. Durante esta primera ocupación se dijo que los miembros de las fuerzas de ocupación estadounidenses a menudo iban a fiestas dominicanas pero, en lugar de participar, simplemente se paraban y miraban. Lo que, por supuesto, debía parecer una locura. ¿Quién diablos va a una fiesta a mirar? Después de eso, los marines fueron siempre pariguayos, palabra que en uso cotidiano quiere decir ‘el tipo que se queda fuera’, ‘que solo mira mientras los otros levantan a las muchachas’; en otras palabras, cualquiera que es un inútil, un ‘apocao‘. El pariguayo es el que no sabe bailar, el que no tiene con qué, el que dejan que se burlen de él; ese precisamente es el pariguayo.

Otras definiciones: 1, 2, 3.

La chica que salió de la tarta.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: